Chapter 2. Appendix 2

AGI, México 280. A SM de la abadesa y conbento de mexico. 15 February 1552.

Despite the initial foundation of La Concepción in the absence of royal permission (a fact delicately handled here), the inhabitants of the convent display in this letter a striking pride and confidence in their institution and their role as examples for the naturales.

S.C.C.M.

Despues q[ue] dios n[uest]ro s[eñ]or tubo por bien y permitio se fundar esta pobre ca sa y monast[eri]o de la madre de dios en esta cibdad de mexico y v.c.mt fue servido de aprobarla y faborescernos con sus letras/ a nascido a todas los desta t[ie]rra un nuevo animo q[ue] ninguno de buen cristiano se prescia teniendo hijas sino ofresce una y algunos mas a jesucristo. en tanta ma nera q[ue] ay gran numero y cantidad de rreligiosas do[n]cellas y pobres en esta casa .procuramos con el ayude del salvador, aunq[ue] miserables y pecadoras con todo buen exemplo por servirle pa[ra] q[ue] los naturales destos reynos sean edificados en su nueva conversion. tenemos confiança en la bon dad divina q[ue] sempre ira en aumento ansy en darnos esfuerço y fuer ças pa[ra] loarle. como en mover a v. mt. como siempre mueve para servirle en hazernos toda m[erce]d y limosna. estamos al presente en la casa q[ue] al principio de prestado tomamos y a causa de ser pobre y estrecha y con po ca sustentacion no podemos aunq[ue] importunadas rescibir a muchas don cellas q[ue] con entera voluntad suya y de sus padres quieren seguir religio[n]. por lo qual segun la humana fragilidad nos da a entender se inpide un comun bien y gra[n] servi[ci]o de dios. a v.s.mat suplicamos humilme[n]te se sirva ma[n]darnos edificar una ygl[es]ia donde el culto divino se celebre y una pobre casa en q[ue] nosotros co[n] las q[ue] vinieren nos metamos. y sea servi do mandarnos proveer de una moderada substentacion porq[ue] lo sp[irit]ual y obra tan buena no se impida co[n] falta de lo temporal y cese. sera muy gr[an] servi[ci]o a dios el q[ue] v. mat hara. y muy crecida limosna y m[erce]d a nosotras. que no solo terna no[m]bre de monast[eri]o y casa de religiosas mugeres mas colegio y os pital de virgines pobres que clamen a n[uest]ro señor cada dia sin cesar como siempre suplicamos el sublime estado de v. mat co[n] aumento de muchos reinos prospere. y su sancta anima dote de mucha gr[aci]a para q[ue co[n]siga lo q[ue] co[n] tantos trabajos tan cristianissimamente v. mt. desea y procura. / de mexico y de hebrero. 15. 1552 años.

de. v.s.c.c.mat
humildes servidoras q[ue] sus rreales pies besan